Julkaisemme blogit, joissa kerrotaan erilaisten ihmisten ajatuksia liittyen monikielisyyteen, äidinkieleen, kääntämiseen ja tulkkaamiseen sekä eri kielten välissä toimimiseen. Miten monikielisyys ja kielellinen rikkaus näkyvät arjessa, taiteessa ja kirjallisuudessa? Miten kulttuuri- ja paikkasidonnaisia ilmiöitä ja käsitteitä käännetään yhdestä kielestä toiselle?
Blogin pääkielet ovat suomi, ruotsi tai englanti ja myös muut kielet ovat erittäin tervetulleita. Blogin kuva tai valokuva on vaaka, 1200 x 830 pikseliä, tiedostokoko 200-300 kt ja muoto png tai jpg. Huomioithan, että emme julkaise kaupallisia blogeja.
Blogit
Kamishibai – tarinankerrontaa ja monikielisyyden edistämistä
Kamishibai – Geschichten erzählen und Mehrsprachigkeit fördern
Kymmenen vuotta kielten riemujuhlaa
Ikkunoita ja ovia kielimuureihin – Kielen saavutettavuudesta teatterissa
Kökkökieli kunniaan!
Tarina voi viedä minne vain: henkilökohtainen kuvaus representaatiosta ja monikielisyydestä lastenkirjoissa
Eteiskirjasto – lukemista edistävä pilottihanke suomenruotsalaisissa päiväkodeissa
Monikielinen lukutaito tarvitsee monipuolista tukea
Miten maailma tuodaan teatterin näyttämölle?
Monikielinen leikkihaaste
A busca do tesouro, onde estão os livros nas línguas minoritárias no helmet? o caso do português!
Monikielisyys on luovuutta ja luovuus monikielistä
La búsqueda del tesoro, ¿dónde están los libros infantiles en lenguas minoritarias en helmet? el caso de español
Mångfald och inklusion via språk
Embracing saami culture with the help of literature
Award programs
Events
Press & Media
For inquiries about lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit ut elit tellus, luctus nec.
Reprints
For inquiries about lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit ut elit tellus, luctus nec.