Satakielikuukausi 21.2.–21.3.
Satakielikuukausi on äidinkieltä ja kielellistä moninaisuutta juhliva jakso, jota vietetään Kansainvälisen äidinkielen päivän 21.2. ja Maailman runouden päivän ja Rasismin vastaisen päivän 21.3. välissä. Monikielisyys näkyy erilaisten kohtaamisten, keskustelun, projektien, taiteen ja yhdessä tekemisen kautta.
Satakielikuukautta on vietetty Suomessa vuodesta 2015.
Haastamme kaikki mukaan tarkastelemaan äidinkielen ja kielten merkitystä kodeissa, kouluissa, oppilaitoksissa, työpaikoilla, kirjastoissa ja kulttuurikeskuksissa Satakielikuukauden aikana.
Satakielikuukausi tulee taas. Ilmoita tapahtumasi tällä lomakkeella 31.1.2025 mennessä.
Lisätietoja
Tarvitsetko lisätietoja? Kysy lisätietoja sähköpostitse monikielinen.kirjasto@hel.fi
Facebook Posts
Saraab-tarinaklubi on kaikille avoin kohtaamispaikka monikulttuuriselle (Itä-)Helsingille. Tarinoita, soppaa, runoutta, salvia-teetä, musiikkia, spoken word, stand up -esityksiä avoimen lavan -periaatteella. Englanniksi ja suomeksi.
Seuraavan kerran tarinaklubi järjestetään 4.4. Merirastilassa. Tarinaklubi kokoontuu joka toinen viikko perjantaisin.
Saraab story telling club is open meeting place for the multicultural (Eastern) Helsinki. Stories, soup, poetry, sage tea, music, spoken word, stand up open mic. In English and in Finnish.
The next story telling club is on 4th of April in Merirastila. The story telling club gathers every other week on Fridays.
… See MoreSee Less

SARAAB-tarinaklubi – Satakielikuukausi
satakielikuukausi.fi
Saraab-tarinaklubi on säännöllinen ja kaikille avoin kohtaamispaikka monikulttuuriselle (Itä-)Helsingille. Tarinoita, soppaa, runoutta, salvia-teetä,- likes 0
- Shares: 0
- Comments: 0
0 CommentsComment on Facebook
Thank you for participating in the Multilingual Month/Satakielikuukausi event. Welcome again next year. … See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.0 CommentsComment on Facebook
Open story time in English – Avoin satuhetki englanniksi järjestetään keväällä jokaisen kuukauden viimeisenä tiistaina klo 17 Entressen kirjastossa. Tervetuloa!
Open story time in English is organized during this spring on the last Tuesday of every month at 5 pm in Entresse library. Welcome!
… See MoreSee Less

Open story time in English – Avoin satuhetki englanniksi | Espoon kaupunki
www.espoo.fi
Avoin satuhetki englanniksi jokaisen kuukauden viimeisenä tiistaina klo 17.00 alkaen 25.2.202525.02.202525.03.202529.04.202527.05.2025Järjestäjänä…0 CommentsComment on Facebook
Tervetuloa mukaan juhlimaan Satakielikuukaukautta vuonna 2026. … See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.0 CommentsComment on Facebook
Hyvää Maailman runouden päivää 21.3.! Vaikka Satakielikuukausi päättyy virallisesti tänään, monikielisyys ja äidinkielten rikkaus näkyy läpi Suomen erilaisten kohtaamisten, keskustelun, projektien, taiteen ja yhdessä tekemisen kautta.
Happy World Poetry Day 21.3.! Although this year’s Bilingual Month is coming to its end, multilingualism and the richness of mother tongues is seen throughout Finland in various encounters, discussions, projects, art and togetherness.
… See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Tiesitkö, että Lahden kaupunginteatterissa on huomioitu monikielisyys ja esteettömyys?
Fedja-setä, kissa ja koira -näytelmään on saatavilla kuvallinen, selkokielinen synopsis, jonka avulla näytelmän juoneen voi tutustua etukäteen. Synopsis on saatavilla teatterin verkkosivuilla ja teatterin lämpiössä. Näytelmän esteetön esitys 12.4. huomioi myös muun muassa aistiherkkyydet.
The Black Rider -musikaali esitetään osittain englanniksi ja siitä on saatavilla suomenkielinen synopsis. Voit laitana synopsiksen esityksen ajaksi tai ostaa sen omaksi.
Niskavuoren Heta -näytelmässä on englanninkielinen tekstitys. Englanninkielinen synopsis on saatavilla teatterin verkkosivuilta.
Lisätietoa ja pääsyliput lahdenkaupunginteatteri.fi
IN ENGLISH
Did you know that the Lahti City Theatre takes multilingualism and accessibility into account?
An illustrated synopsis in Easy Finnish is available for the play Fedja-setä, kissa ja koira (Uncle Fedja, the cat and the dog), which allows you to familiarize yourself with the plot of the play in advance. The synopsis is available on the theatre’s website and in the theatre’s lobby. Performance of the play on 12.4. also takes into account, among other things, sensory sensitivities.
The Black Rider musical is partly in English and it has a synopsis in Finnish available. You can borrow or buy it.
The play Niskavuoren Heta has subtitles in English and you can download the synopsis of the play in English on the theatre’s website.
… See MoreSee Less

lahdenkaupunginteatteri.fi
Lahden kaupunginteatteri tuottaa monipuolista ja taiteellisesti korkeatasoista ohjelmistoa kaikenikäisille useita esityksiä viikoittain.0 CommentsComment on Facebook