Satakielikuukausi 21.2.–21.3.
Satakielikuukausi on äidinkieltä ja kielellistä moninaisuutta juhliva jakso, jota vietetään Kansainvälisen äidinkielen päivän 21.2. ja Maailman runouden päivän 21.3. välissä. Monikielisyys näkyy erilaisten kohtaamisten, keskustelun, projektien, taiteen ja yhdessä tekemisen kautta.
Haastamme kaikki mukaan tarkastelemaan äidinkielen ja kielten merkitystä kodeissa, kouluissa, oppilaitoksissa, työpaikoilla, kirjastoissa ja kulttuurikeskuksissa Satakielikuukauden 21.2.–21.3. aikana.
Satakielikuukautta on vietetty Suomessa vuodesta 2015. Satakielikuukauden koordinoiva taho on ollut vuodesta 2020 lähtien Monikielinen kirjasto yhteistyössä Kulttuuria kaikille -palvelun kanssa.
Mukaan tapahtumajärjestäjäksi
Satakielikuukausi on kaikille avoin tapahtumakokonaisuus. Mukaan ilmoitettuja erilaisia tapahtumia ja hankkeita yhdistää se, että ne tavalla tai toisella huomioivat kielellisen moninaisuuden ja äidinkielen merkityksen. Satakielikuukausi toteutetaan siihen osallistuvien organisaatioiden ja tekijöiden omalla rahoituksella. Järjestävä taho vastaa omasta tiedotuksestaan ja ilmoittaa tapahtuman julkaistavaksi tämän sivuston kautta.
Näin tuot oman organisaation, projektin tai muu monikielisen materiaalin esille: jaa kielellisen rikkauden edistämiseen liittyviä ajatuksia ja ehdotuksia sosiaalisessa mediassa aihetunnisteella #satakielikuukausi ja Facebook-sivuilla www.facebook.com/satakielikuukausi. Voit myös nostaa monikielisyyttä edistäviä toimintatapoja esiin pohjoismaisella tunnisteella #multilingualmonth sekä Facebook -sivuilla www.facebook.com/multilingualmonth.
Lisätietoja / Tag kontakt / Information
Tarvitsetko lisätietoja? Kysy lisätietoja sähköpostitse monikielinen.kirjasto@hel.fi
Behöver du mer information? Kontakta oss per epost monikielinen.kirjasto@hel.fi
Need more information? Please contact Multilingual Library at monikielinen.kirjasto@hel.fi
Satakielikuukautta voi juhlia Suomessa yli 80 kielellä.
Satakielikuukausi (21.2.–21.3.2023) muistuttaa äidinkielen ja kielellisen moninaisuuden kirjosta. Suomessa voimme juhlia Satakielikuukautta yli 80 kielellä. Näyttelyitä, lukuhetkiä ja erilaisia tapahtumia järjestetään vuosittain kautta Suomen kirjastoissa, kulttuurikeskuksissa, kouluissa ja päiväkodeissa, läsnä- ja etätapahtumina.
Ohjelmassa on ollut monipuolinen kattaus esitelmiä, keskusteluja, satutunteja, näyttelyitä ja työpajoja. Tapahtumat tuovat esiin monikielisyyden rikkautta, tutkivat kielen kautta rakentuvaa identiteettiä ja luovat mahdollisuuksia kohtaamiselle yli kielirajojen.
Tutustu Satakielikuukauden uusiin verkkosivuihin osoitteesta www.satakielikuukausi.fi ja kerro meille tapahtumasi.
*****
We can celebrate Multilingual Month in over 80 languages in Finland
Multilingual Month (Satakielikuukausi) is celebrated annually between February 21st and March 21st. It reminds us of mother tongues and and the spectrum of linguistic diversity. In Finland, we can celebrate Multilingual Month in more than 80 languages. Exhibitions, storytelling and various events are organized annually throughout Finland in libraries, cultural centers, schools and kindergartens, in live events and remotely.
Multilingual Month / Satakielikuukausi programme has included a diverse range of presentations, discussions, storytelling, exhibitions and workshops. The events bring out the richness of multilingualism, explore the identity built through language and create opportunities for encounters across language boundaries.
Check out the new Satakielikuukausi website www.satakielikuukausi.fi and tell us what event you are organising this year.
… See MoreSee Less

- Likes: 4
- Shares: 0
- Comments: 0
Call for Papers, DL 15.1.2023:
"To the Barnboken theme ”Multilingualism and Children’s Literature – New Perspectives” we invite submissions that address older as well as contemporary genres and all forms of children’s and young adult literature, such as baby books, board books, picturebooks, ABC books and illustrated dictionaries, readers, poetry, chapter books, young adult novels as well as graphic novels and manga for children and youth."
… See MoreSee Less

Flerspråkighet och barnlitteratur / Multilingualism and Children’s Literature | Barnboken
www.barnboken.net
Under det senaste decenniet har litterär flerspråkighet vuxit fram i Norden som ett självständigt forskningsområde där teoretiska perspektiv som särskilt berör materialitet, multimodalitet och…
Tervetuloa koko perheen iltapäivään Goethe-Institut Finnlandin kirjastossa.
Tarjolla on tapahtumia lapsille ja aikuisille:
– lukunurkka ja värityskuvia
– monikielisiä lukutuokioita
– hauska lukudiplomi +
– yllätyspalkinto
– kuvakirja-applikaatio
– välipalatarjoilua kaikille
Miten monikielisyys näkyy tämän päivän suomalaisessa ja saksalaisessa lastenkirjallisuudessa? Yksi, zwei, tre tarjoaa Goethe-Institut Finnlandin kirjastossa 26.9.-4.11.2022 laajan valikoiman lastenkirjoja monilla eri kielillä ja aakkosilla. Tarjolla on myös sanattomia kuvakirjoihin, jotka houkuttelevat tarinankerrontaan.
Tilaisuus on maksuton.
Osoite: Goethe-Institut Finnlandin kirjasto, Kamppi, Salomonkatu 5 B, 2. krs, Helsinki.
Lue lisää: www.goethe.de/ins/fi/fi/ver.cfm?event_id=24146105
#monikielinenkirjasto #multilinguallibrary #flerspråkigabiblioteket #kirjastohelsinki #pasilankirjasto #lastenkirjallisuus #monikielisyys #multilingualism #lukemisenedistäminen #Etana Editions #goethe.suomi
Visa mindre
… See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.Tervetuloa "Kasvokkain runoilijan kanssa". … See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.
Monikielinen Suomi on rikkaus.
Monikielisessä kirjastossa on aineistoa yli 80 kielellä aikuisille, nuorille ja lapsille.
Kysy lisätietoja omasta kirjastostasi.
*****
A multilingual Finland is an asset.
Multilingual Library has material in over 80 languages for adults, youth and kids. Ask for more information from your closest library.
#vuolu #vuosaaranlukio #monikielisyys #monikielinenkirjasto #multiinguallibrary #satakielikuukausi
… See MoreSee Less

www.hs.fi
Vuosaaren lukio (Vuolu) on Helsingin itäisin lukio, jossa monikulttuurisuus on ollut jo pitkään arkea. ”Vuolun tehtävänä on ohjata oppilaita kohti ylioppilastutkintoa, riippumatta äidinkieles…
Maailmasta toiseen festivaali tarjoaa mahtavan tilaisuuden tutustua Iberian niemimaan ja Latinalaisen Amerikan nykykirjallisuuteen ja kulttuuriin. Tervetuloa kuuntelemaan paneelikeskusteluja 19-20.8.2022. Lue lisää alta.
Monikielinen kirjastosta löytyy laaja portugalinkielinen kokoelma, josta löytyy aineisto aikuisille, nuorille ja lapsille.
#sivuvaloplatform #Maailmastatoiseen #keskustakirjastooodi #monikielinenkirjasto #multilinguallibrary #satakielikuukausi
… See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.
Hienoa, että monikielisiä teoksia on alettu julkaisemaan myös Suomessa. Kiitos Zoila ja kumppanit.
#zoilaforss #monikielisyys #multilingualism #runot
… See MoreSee Less

Poesía: Presentan primera antología trilingüe en español, finés y sami
elperuano.pe
Poesia: Presentan primera antologia trilingue en espanol, fines y sami
Satakieli soi tänään Helsinki-päivänä Oodissa.
Tervetuloa kuulemaan satuja seitsemällä vähemmistökielellä.
… See MoreSee Less

Plurilingual Storytelling Celebration for children and families. – Kolibri Festivaali
www.kolibrifestivaali.org
Come to celebrate our Plurilingual City with your children! 12.6.2022 10am- 5pm, Oodi library, 3. floor, Children’s Area. Free entry! […] Lue lisää »
Tule kuuntelemaan satuja eri kielillä Oodissa Helsinki-päivänä.
#ninho #monikielinenkirjasto #keskudtakirjastooodi
… See MoreSee Less
Sisältö ei ole käytettävissä tällä hetkellä
Jos näin käy, syynä on yleensä se, että liite on poistettu tai omistaja on jakanut liitteen vain pienelle joukolle ihmisiä tai muuttanut sitä, ketkä voivat nähdä liitteen.Nytt projekt för finlandssvensk lättläst skönlitteratur! … See MoreSee Less

Nytt projekt för finlandssvensk lättläst skönlitteratur!
ll-center.fi
LL-Center har startat ett nytt projekt för att bredda intresset för lättläst bland finlandssvenska författare och öka utgivningen av lättläst skönlitteratur i Svenskfinland.Ilmoita tapahtuma / anmäl ditt evenemang / sign up your event
Ilmoita tapahtumasi alla olevan linkin kautta 15.2.2023 mennessä.
Registrera ditt evenemang via länken nedan senast den 15 februari 2023.
Tell us about your event by 15.2.2023 via the link below.
Ohjelma 2023
Blogit
Multilingual reality and reorganisation: Going beyond your comfort zone
Nordic and especially Finnish culture is known for punctuality and organisation. It is widely appreciated …
Monikielinen lukutaito tarvitsee monipuolista tukea
In English below Lukukeskus on kysynyt päiväkodeilta niiden kokemuksistaan, haasteistaan ja tarpeistaan monikielisessä toimintaympäristössä. Erittäin …
Miten maailma tuodaan teatterin näyttämölle?
In English below Suomalaisten teattereiden ohjelmistoissa muilla kielillä kuin englanniksi alun perin kirjoitetut nykynäytelmät ovat …