Flerspråkighetsmånaden 21.2.–21.3.
Flerspråkighetsmånaden som firar modersmål och språklig mångfald infaller mellan internationella modersmålsdagen den 21 februari, och Världspoesidagen och Den internationella dagen för avskaffande av rasdiskriminering den 21 mars. Flerspråkighet lyfts fram genom olika slags möten, samtal, projekt, konst och gemensamma aktiviteter.
Flerspråkighetsmånaden Satakielikuukausi har firats i Finland sedan 2015.
Vi utmanar alla att under Flerspråkighetsmånaden vara med och utforska modersmålets och språkens betydelse vid bibliotek, konstinstitutioner och kulturcenter, i hemmen, skolorna och läroanstalterna samt på arbetsplatserna.
Flerspråkighetsmånaden 2026 – kom med
Planerar du redan vårens program? Nu är det dags att brainstorma kring evenemang till Flerspråkighetsmånaden Satakielikuukausi som firas den 21 februari–21 mars 2026.
Läs mer på Info-sidan om hur du kan delta!
Evenemangsanmälan öppnar senare i höst och fortsätter även efter årsskiftet. Vi kommer att informera er om detta separat.
Mer information
Behöver du mer information? Kontakta oss per epost monikielinen.kirjasto@hel.fi
Facebook Posts
Ilaria Tucci's article "How multilingual plays and narratives can help build peace dialogues" has now been published also in English!
“In an imaginary international school for shamans there is a strict rule in place: none of the students are allowed to interact with the others, nor to share their study interests or magical talents with them. In addition, it is strictly forbidden to speak your native language in the presence of other students, under any circumstances. The only language allowed for common communication is Finnish, and everyone is required to follow this rule.“ What will happen next?
The article was published originally in Italian.
The links in comments!
Photo by Saara Partanen | Mimi et Nöde.
SUOMEKSI
Ilaria Tuccin artikkeli monikielisestä draamasta ja tarinoista rauhadialogeissa on nyt julkaistu englanniksi!
“Kuvitteellisessa shamaanien kansainvälisessä koulussa on tiukka sääntö: kukaan opiskelija ei saa olla vuorovaikutuksessa toisten kanssa, tai jakaa opiskeluun liittyviä kiinnostuksen kohteitaan tai tietoa taikavoimistaan toisille. Lisäksi on ehdottomasti kiellettyä puhua omaa äidinkieltään toisten opiskelijoiden läsnä ollessa, kaikissa tilanteissa. Ainoa sallittu kieli yleiseen kommunikointiin on suomi, ja kaikkien on noudatettava tätä sääntöä.” Mitä tapahtuu seuraavaksi?
Artikkeli on julkaistu myös italiaksi.
Linkit kommenteissa!
Kuva: Ilaria kukkivien kirsikkapuiden keskellä. Ilarialla on vaalea iho, ruskeat hiukset ja harmaat silmät. Hänellä on kaulassaan violetti huivi. Kuvaaja: Saara Partanen | Mimi et Nöde.
IN ITALIANO
L'articolo di Ilaria Tucci " Come le drammaturgie e le narrazioni multilingue possono contribuire a costruire dialoghi di pace" è ora disponibile anche in inglese!
“In un’immaginaria scuola internazionale per diventare sciamani, vige una regola ferrea: nessuno degli studenti è autorizzato a interagire con gli altri, né a condividere con loro i propri interessi di studio o talenti magici. Inoltre, è assolutamente vietato parlare la propria lingua di origine in presenza degli altri studenti, in nessuna circostanza. L’unica lingua consentita per la comunicazione comune è il finlandese, e tutti sono obbligati a rispettare questa regola.” Cosa succederà dopo?
L'articolo è stato originariamente pubblicato in italiano.
Il link è nei commenti!
Foto: Ilaria tra i ciliegi in fiore. Ilaria ha la pelle chiara, i capelli castani e gli occhi grigi. Indossa una sciarpa viola intorno al collo. Foto di Ilaria: Saara Partanen | Mimi et Nöde.
Monikielinen kirjasto – Multilingual Library #Satakielikuukausi #Flerspråkighetsmånaden #MultilingualMonth #Flerspråkighet #monikielisyys #Multilingualism
… See MoreSee Less
2 CommentsComment on Facebook
Satakielikuukausi päättyy tänään Maailman runouden päivään ja Rasismin vastaiseen päivään.
Kiitos kaikille upeita tapahtumia järjestäneille ja kuukauteen eri tavoin osallistuneille ❤️
The Multilingual Month ends today to the World Poetry Day and the Day Against Racism.
Thanks for everyone who organised amazing events and participated in the theme month in various ways ❤️
Picture: Multilingual Month's logo with a bird's head and speech bubbles of different colours including different alphabetic characters.
Monikielinen kirjasto – Multilingual Library
#Satakielikuukausi #Flerspråkighetsmånaden #MultilingualMonth #Flerspråkighet #monikielisyys #Multilingualism
… See MoreSee Less
0 CommentsComment on Facebook
Ilaria Tucci: Come le drammaturgie e le narrazioni multilingue possono contribuire a costruire dialoghi di pace.
Il link è nei commenti!
Foto di Ilaria: Saara Partanen | Mimi et Nöde.
IN ENGLISH
Ilaria Tucci writes about how multilingual drama and narratives can help build peace dialogues. The article is in Italian, and it will be published later in English.
The link is in the comments!
Photo: Ilaria among the cherry blossom trees. Ilaria has white skin, brown hair and grey eyes. She wears a purple scarf. Photo by Saara Partanen | Mimi et Nöde.
SUOMEKSI
Ilaria Tucci kirjoittaa siitä, miten monikielinen draama ja kertomukset voivat auttaa rauhadialogeissa. Artikkeli on italiaksi ja se julkaistaan myöhemmin englanniksi.
Linkki kommenteissa!
Kuva: Ilaria kukkivien kirsikkapuiden keskellä. Ilarialla on vaalea iho, ruskeat hiukset ja harmaat silmät. Hänellä on kaulassaan violetti huivi. Kuvaaja: Saara Partanen | Mimi et Nöde.
#satakielikuukausi #flerspråkighetsmånaden #multilingualmonth #flerspråkighet #monikielisyys #Multilingualism
Monikielinen kirjasto – Multilingual Library
… See MoreSee Less
1 CommentsComment on Facebook
KABOOKS! in Hindi
Storyteller: Arti Sudhindraa | Musician: Ujjainee Ghosh
21.3.2026 at 2:30–3:15 pm
Hindi, English and Finnish
Myyrmäki Library: Paalutori 3, 01600 Vantaa
Free access
Accessible space
Free registration here:
… See MoreSee Less

Kabooks! Hindi, Vantaan kulttuurilapset
tapahtumat.vantaa.fi
Jos et ole vielä ilmoittanut lastasi Vantaan kulttuurilapset –ohjelmaan, tee ilmoitus link.webropol.com/s/culturekids. Sen jälkeen voit tehdä0 CommentsComment on Facebook
KABOOKS! in Spanish
Storyteller: Martha Vera | Musician: Yoandi Jimeno
21.3.2026 at 10–10:45 am
Spanish, English and Finnish
Kivistö Library (Mosaiikkisali), Vantaankoskentie 69, Vantaa
Free access
Accessible space
… See MoreSee Less

Kabooks! Espanja, Vantaan kulttuurilapset
tapahtumat.vantaa.fi
Jos et ole vielä ilmoittanut lastasi Vantaan kulttuurilapset –ohjelmaan, tee ilmoitus link.webropol.com/s/culturekids. Sen jälkeen voit tehdä0 CommentsComment on Facebook
Tule juttelemaan, oppimaan, keskustelemaan ja saamaan uusia mahdollisuuksia oppia ja lausua arabiaa. Saat myös perusopetusta ja hyödyllisiä vinkkejä kielen oppimiseen. Kaikki kielitasot ovat tervetulleita.
Arabiankielinen kielikahvila kokoontuu keskiviikkoiltaisin klo 16.30–18.00 Kokoushuone Oppisopissa Pasilan kirjaston toisessa kerroksessa.
helmet.finna.fi/FeedContent/LinkedEvents?id=helsinki:agnn7dsc5i
… See MoreSee Less

Arabiankielinen kielikahvila Pasilan kirjastossa – Satakielikuukausi
satakielikuukausi.fi
Tule juttelemaan, oppimaan, keskustelemaan ja saamaan uusia mahdollisuuksia oppia ja lausua arabiaa. Saat myös perusopetusta ja hyödyllisiä vinkkejä kielen0 CommentsComment on Facebook



